Книги-юбиляры 2024: “Три мушкетера” А.Дюма — 180 лет.

7 Августа 2024

Как на самом деле звали Атоса, Портоса и Арамиса?

«Мы не знаем, кто вы, и не станем драться с людьми, носящими подобные имена. Это имена  каких-то пастухов». (А.Дюма)

Известно, что Атос, Портос и Арамис – это прозвища. А граф де Ла Фер, барон  дю Валлон, аббат д,Эрбле-титулы. Титулы, а не имена и фамилии! Ну,вроде как «Серёжка с Малой Бронной и Витька с Моховой» – мы же понимаем, что «с Моховой» и  «с Малой Бронной» – не фамилии, а просто названия улиц, на которых эти Витька с Серёжкой жили.

Как же звали мушкетёров на самом деле? Попробуем выяснить. Эти люди – не выдумка Александра Дюма, они существовали на самом деле. Более того – романные прозвища мушкетёров как раз и образованы от их настоящих имён! Вот как их звали: Арман де Силлег д,Атос д,Отвиль, Исаак де Порто и Анри д,Арамиц.

Прототип Арамиса получил своё имя в честь аббатства Арамиц, дпрованного его предками в XIV веке. Не потому ли он в романе мечтает стать священником?

А книжный Портос не даром сетует в романе на то, что «приходится убивать бедных гугенотов, всё преступление которых состоит в том, что они поют по-французски те самые псалмы. Которые мы поём по-латыни». Ведб Исаак де Порто происходил из гугенотской семьи.

Ну и наконец Атос- самый старший из мушкетёров (в романе ему около тридцати лет), самый бледный, самый загадочный… В жизни бедняга не дожил до литературного возраста. Реальный Арман де Силлег д, Атос

д, Отвиль, бедняга, был убит на дуэли в двадцать восемь лет.

Итак, Арман (Атос), Исаак (Портос) и Анри (Арамис). Но это в жизни. А как звали Атоса, Портоса и Арамиса в книгах?

Имя книжного Арамиса – Рене. А как звали книжного Атоса? Самый романтический из трёх мушкетёров носил самое «русское» из всех французских имён,- ну-ка, угадайте с одного раза… Оливье. Так называется его в написанной Александром Дюма пьесе «Юность мушкетёров» жена Шартотта (она же Анна де Бейль, она же леди Кларик, она же миледи Винтер).

Имя книжного Портоса Александр Дюма не упоминает. А вот д, Артаньяна (в жизни Шарль де Батц) в книге должны были звать Натаниэлем. Это имя упоминается в черновиках, но потом Дюма от него отказался – вероятно, чтобы избежать переклички с уже знаменитым в то время Соколиным Глазом Фенимора Купера. Того звали, если помните, Натаниэль Бампо.

 

Как на самом деле звали Атоса, Портоса и Арамиса?// Лучик.- 2019.- №8.- С.20-23.