Слова из сундука (грамотные истории)

3 Июля 2020
Аршин проглотить
Аршин – старинная русская мера длины: он равен длине вытянутой руки от плеча до кончиков пальцев, или примерно 71 сантиметру. Когда-то линейками–аршинами пользовались купцы, торговавшие тканями. У каждого купца была своя линейка, поэтому возникло выражение «мерить на свой аршин». А про тех, кто держится слишком прямо, стали говорить «как аршин проглотил». Конечно, держать осанку всегда хорошо. Но во всём нужно знать меру. Чтобы это не выглядело неестественно.

 
Довести до белого каления
Когда–то на Руси кузнецы были в большом почёте. Кто попало в кузнецы не шёл: эта профессия требовала немалого мужества. Ведь металл при ковке очень сильно раскаляется. Сначала он становится красным, затем жёлтым и наконец белым. То есть доходит до самых высоких температур, после которых ему остаётся только закипеть. Отсюда и пошло выражение «довести до белого каления» – то есть довести до крайней точки, разозлить до предела.
 

Дойти до ручки
На Руси когда–то выпекали калачи в форме замка с круглой дужкой. Горожане ели калачи прямо на улице, держа калач за дужку (или ручку). Запачканную дужку не ели, а выбрасывали. Только те, у кого дела были совсем плохи, ели калачи вместе с ручкой. Вот про таких и говорили «дошёл до ручки».
 
 
Дым коромыслом
Почему же именно коромыслом идёт дым? А вот почему: коромысло всегда было дугообразным – так его удобнее носить на плече. А дым из печной трубы тоже частенько норовил дугою идти, особенно в ветреную погоду. Когда–то крестьяне думали, что дым, клубящийся коромыслом, обязательно к непогоде, а то и к настоящей буре. Потом «дым коромыслом» стали говорить про тех, кто много кричит и ведёт себя непонятно и суматошно.

 
 
Сбоку припёка
Чаще мы слышим выражение «сбоку припёку». Но так говорить не совсем верно. Правильно всё-таки «сбоку припёка». Припёка – это припёкшиеся (сбоку) к пирогам или хлебу кусочки теста. Их заботливые пекари обычно отламывают – как совершенно ненужные.
 
 
 
 
Тютелька в тютельку
В нашей стране столетиями дома строили из дерева. Чтобы брёвна будущего дома плотно прилегали друг к другу, плотник должен был правильно «тютить» – делать топором точные зарубки на бревне. Про умелого плотника говорили, что он бьёт топором «тютелька в тютельку», то есть идеально, попадая точно в одно и то же место. Сегодня мы говорим «тютелька в тютельку», имея в виду исключительную точность или сходство между предметами.
 

 
Шапочное знакомство
Было время, когда ни один мужчина не выходил на улицу с непокрытой головой: все носили шапки или шляпы. Малознакомые люди при встрече должны были аккуратно приподнять свой головной убор – такое знакомство и называлось «шапочным». И только друзья пожимали друг другу руки.