УВЛЕКАТЕЛЬНОЕ ЯЗЫКОЗНАНИЕ

16 Августа 2022
Казанский Б.В. Приключение слов
ГЛАВА 2
СЛОВА-ПЕРЕКРЕЩЕНЦЫ
Прошлое «прохвоста»
Любопытным осмыслением является слово прохвост.
Присутствие хвоста в этом слове, конечно, нелестно, но смысла не получается никакого. Почему же это слово употребляется в качестве ругательства и притом не шутливого характера, а всерьез?
У писателя-юмориста Лейкина Николая Александровича Лейкина (1841 – 1906) есть такой анекдот:
«Сидят два купца в трактире, чаи распивают. Один, помоложе который, уже получил некоторые светские замашки, учит другого шарадам и для примера задает ему следующую:
– Первое – это предлог, второе – это то, чего у тебя, дядя Наум, нету, а целое – это ты сам.


Тот думал, думал и вдруг рассердился.
– Ты что же это меня оскорбить хочешь, ругаться? Так я же тебя знать после этого не хочу!
Другой божится, что и в мыслях у него не было ничего такого.
–Как же? – говорит тот. – Разве я не понимаю? Предлог – это про, а то, чего у меня нету, – это хвост. А в целом – это значит я выхожу у тебя прохвост!
–Да нет же, – уговаривает другой. – Это ты совсем неверно шараду разгадал. Предлог – это будет на, а то, чего у тебя нет, это ум, а всего выходит твое имя: Наум Маркелыч.
–А! – успокоился тот. – Это другое дело. А я было подумал что ты меня обидеть хочешь. Ну, прости!»
Но чем же обидно название прохвост? Обида идет от заимствованного слова, лежащего в основе прохвоста. Это немецкое профос, означающее тюремного надзирателя или сторожа, унтер-офицера при караульне, где содержатся арестованные солдаты. В этом значении слово Profoss перешло в русский язык вместе с немецкими уставами, артикулами и муштрой XVIII века. Во флоте профос был чем-то вроде вахтера или помощника завхоза. Старинный морской устав так определял его обязанности:
«Профосы должны следить за чистотой на корабле, дабы нигде никакого сору и нечистоты не было, а особливо, дабы люди для телесного испражнения ходили в указанное место, а в неуказанных местах отнюдь бы того не чинили».
И в другом месте:
«Профос бережет якорные веревки от помета и мочи человеческой».
Но у профоса были и еще менее привлекательные обязанности:
«Профос, – гласит тот же устав, – имеет инструменты, подлежащие показанию, и должен чинить наказание и казни по указу».
А в словаре петровского времени значение слова профос определяется так: «Который солдат в железа кует и гное-опрятатель».
Следовательно, профос был и исполнителем телесных наказаний и, видимо, уборщик кала – так мы понимаем это гное-опрятатель.
Должность эта не могла быть симпатичной в матросской и солдатской среде, потому что такой профос был в сущности свой брат-солдат, который однако в этой должности часто забывал об этом и злоупотреблял своей властью над отданными в полное его распоряжение бывшими товарищами, чтобы проявить рвение в глазах начальства.
Отсюда полупрезрительное, полувраждебное отношение,
сохранившееся в слове прохвост до сих пор.